On the Tranquility Been Brought out

所有土黄色的石灰大道和康乃馨花束,感谢你们 celebrate 我的 smartness 和 manness。遇见的这些,初恋、油腻的 T,和已经不再爱女人的甜美的 P,我被夹在中间,我愿意被夹在中间。每次见女性朋友都需要压抑的买花的冲动是我在压抑给出我的 femininity。

我的物理肉身可以享受的所有的女性气质,和我大脑里的与世界相处的关系就是一个 juxtaposition。我享受着这种内在认知带给我的 inner mobility,那种我就是破碎但是可以 over-come 一切、我可以 work for、得到一切的认知。

不是逃不过 American compound 里长大的广东人假扮 ABC 嬉笑的眼睛,和 “let me show you the steps I’ve learned”。 我终于懂得为什么回去之后能够 reinforce 我的 manness 和自我认知的坚定,因为 I grew up among you guys, 而我早也已经做了自己的选择。

我是所有的晴天下皑皑的雪,这是所有中西部 resemble 东部的证据,我是所有 coach 才见证过的 chubbiness 和每次都给自己加的一组,多余的。我所有的好和我所有的不好,我所有的坚定和我所有的缄默。

我来到大学之后拼命的想要把自己 categorize back to 你们,但是其实我是 among 这些群体之间特殊的存在,我有我自己的 standing。我日日和你们一块儿长大,怎么会不懂你们的脆弱和空洞。和你们 reconnect 后的那种 repelling,就是让我认识道自己不是谁,thus,我是谁。在这样的一个环境长大,在所有的人都已经过度圆滑和自主的环境里,我怎么会认不清人性?而对人性的感知就是我泰然自若的来源。

我要知道的从来不是 opinions, 从来不是 how you feel,而是 why you possibly act that way and what you possibly feel. 就是我对他们太熟悉了,所以才能这么敏锐的感知到 what was going on. So I’m thankful that you let me see that again.

我再也不希望着出现一个相对性别的人 to match my wit, match my intuition or strength,或者 share my understanding of the world, cuz there skimpily isn’t, and it’s not necessary. They wouldn’t surpass, and I wouldn’t let them surpass.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *